2012. május 31., csütörtök
Meghívó - Egy kínai Pátyon
csütörtök, május 31, 2012 |
Bejegyzés szerkesztése
Szeretettel hívunk és várunk minden érdeklődőt a Könyvtár Irodalmi Klubjának következő estjére, 2012. június 4-én, hétfőn, 19 órai kezdettel!
Ko Fej kortárs kínai író novelláját felolvassa és elemzi: Lackfi János költő, író, műfordító, egyetemi docens.
KO FEJ egyetlen magyarul olvasható novellája hozza mindazt az egzotikumot, amit egy kínai szerzőtől elvárhatunk, sőt, jócskán rá is tesz pár szívlapáttal. Adott egy titokzatos idegen, aki messziről jön, szálka a falu szemében, és nyugalmas, filozofikus szemlélődéssel töltött, hosszú napok múltán egyszer csak gyalázatos tettre ragadtatja magát. A bűnhődés nem várat magára, ám az utolsó pillanatban beindul a hatalmas meselavina, és álmodott, megélt vagy kitalált sorsok sokasága zúdul ki az addig egyenes vonalú történetből, a császár, a diák, a kereskedő balladája, és az olvasó kábultan kérdezi: „Dsuang Szi álmodja a lepkét, a lepke őt, vagy mindkettejüket én?”
Ko Fej kortárs kínai író novelláját felolvassa és elemzi: Lackfi János költő, író, műfordító, egyetemi docens.
KO FEJ egyetlen magyarul olvasható novellája hozza mindazt az egzotikumot, amit egy kínai szerzőtől elvárhatunk, sőt, jócskán rá is tesz pár szívlapáttal. Adott egy titokzatos idegen, aki messziről jön, szálka a falu szemében, és nyugalmas, filozofikus szemlélődéssel töltött, hosszú napok múltán egyszer csak gyalázatos tettre ragadtatja magát. A bűnhődés nem várat magára, ám az utolsó pillanatban beindul a hatalmas meselavina, és álmodott, megélt vagy kitalált sorsok sokasága zúdul ki az addig egyenes vonalú történetből, a császár, a diák, a kereskedő balladája, és az olvasó kábultan kérdezi: „Dsuang Szi álmodja a lepkét, a lepke őt, vagy mindkettejüket én?”
2012. május 9., szerda
Meghívó - Egy kubai Pátyon
szerda, május 09, 2012 |
Bejegyzés szerkesztése
Szeretettel hívunk és várunk minden érdeklődőt a Könyvtár Irodalmi Klubjának következő estjére, 2012. május 14-én, hétfőn, 19 órai kezdettel!
Alejo Carpentier kortárs kubai író novelláját felolvassa és elemzi: Lackfi János költő, író, műfordító, egyetemi docens.
ALEJO CARPENTIER a kubai irodalom nagy figurája. Novellájában a cukornádon meggazdagodott, gyarmati barokk arisztokrácia mítosza elevenedik meg. A márki jómódú családba születik, miért is ne élhetné tovább az ősei által folytatott, mozgalmas, termékeny és kemény életformát, üzleti tárgyalások, lakomák, bálok, csodás hátasok, szerető feleség, szaladgáló porontyok és szorgos rabszolgák közegében? Mi sodor ellenállhatatlanul a hanyatlás felé egy sorsot? A lelket nyomasztó bűnök? Egy tragikus szerelem pusztító ereje? A terméketlenség átka? Egy kiégett társadalmi rendszer szétesése? Vajon az idő kereke visszaforgatható?
Alejo Carpentier kortárs kubai író novelláját felolvassa és elemzi: Lackfi János költő, író, műfordító, egyetemi docens.
ALEJO CARPENTIER a kubai irodalom nagy figurája. Novellájában a cukornádon meggazdagodott, gyarmati barokk arisztokrácia mítosza elevenedik meg. A márki jómódú családba születik, miért is ne élhetné tovább az ősei által folytatott, mozgalmas, termékeny és kemény életformát, üzleti tárgyalások, lakomák, bálok, csodás hátasok, szerető feleség, szaladgáló porontyok és szorgos rabszolgák közegében? Mi sodor ellenállhatatlanul a hanyatlás felé egy sorsot? A lelket nyomasztó bűnök? Egy tragikus szerelem pusztító ereje? A terméketlenség átka? Egy kiégett társadalmi rendszer szétesése? Vajon az idő kereke visszaforgatható?
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)
Blogarchívum
-
▼
2012
(29)
- ► szeptember (3)
-
►
2011
(31)
- ► szeptember (2)
Rendszeres olvasók
Üzemeltető: Blogger.